シェークスピア・マグ2,100円
シェークスピア全作品から「愛」「蔑」「猥」の名言・名台詞をちりばめた大きめマグカップ。
「えらいもんだなあ、シェークスピアってのは……。だって芝居全編をコトワザだけで作っているんだもの」と初めての観劇後に言った英国人がいたという笑い話(これも小田島先生のエッセーで知ったのですが)があるくらい、シェークスピア劇のセリフは英語の中に深くしみ込んでいるそうです。明治大正生まれの日本人が、日常会話の中で歌舞伎などの台詞を多用した(「浜の真砂は尽きるとも」とか「腹は減ったがひもじゅうない」」とか)のに近いのかもしれません。我が国ではすっかり滅んでしまったようですが、英米では今でもそうなのでしょうか。
こういう伝統をふまえて、このマグがあるのでしょう。シェークスピアの数多くの作品からLove(愛)、Insults(蔑)、Naughty(猥)の3つのテーマでの名言名台詞をてんこもりにレイアウトされています。シェークスピアに詳しい方なら、ひとつひとつの文に、これはあの芝居のこういうシーンでのダレダレの台詞だな、ということがわかり、にやりとされるのでしょう。
しかし私たち(普通の)日本人にとっては、英語は外国語ですので、英語の名台詞が彼らと同様に即座に理解できるわけではありません。やっぱり日本語訳があった方がいいし、同じ訳でも、単に意味を示したものであるより、日本語として味わいのある名訳であるに超したことはない、と考えました。そこで、シェークスピアの名訳で有名な小田島雄志先生にマグに掲載されている文章に対応する部分を私どもの対訳票に掲載させていただけないでしょうかとお願いしたところ、快くお許しをいただきました。我ながら厚かましいお願いだとは思ったのですが……。先生のご厚意のおかげで、Yomuparaではこの3種類のシェークスピアマグに小田島雄志訳の対訳票(カップにプリントされている英文に対応する部分を先生訳の白水社版シェークスピア全集から引用して弊社が制作したもの)を添付してお届けいたします。
このマグカップはたいへん大きく、差し渡しが98mm、高さが88mm、容量が425ml、そして重量が440gもあります。これくらいの大きさがあれば、コーヒーや紅茶などの飲料だけでなく、スープや麺類などにも使えるでしょう。アメリカはニューヨークの会社の製品で、中国で製造されています。マグカップに重金属は含まれておらず、本国でもFDAならびにカリフォルニア州政府の規制に合格しており、また国内に輸入した際(これはYomupara直輸入です)厚生労働省の検査を受け、合格しています(この検査コストならびに輸送料が大きいことから、米国内販売価格に比して、国内価格が少し高くなってしまいました。
お湯を入れると消えるチェシャ猫マグも同時発売です。
●Love(愛)のマグカップ

シェークスピアマグカップのひとつめはもちろんLove(愛)。シェークスピアの戯曲とソネットの中から愛に関する言葉が集められています。感覚の相違なのかもしれませんが、これってほんとに愛の言葉? と思えるのもあるし、「愛で死んだ奴はいない」なんていうネガティブな台詞もあります。

シェークスピアマグは前述のように、かなり大きなマグです。コーヒーや紅茶のような飲料はもちろん、スープなどにも使っていただけるでしょう。ひとつずつ化粧箱に入っています。
●Insults(蔑)のマグカップ

英米のミステリーを読んだり、映画をみていつも感じるのは英語における悪口の豊富さです。これってやはりみんなが「ちょっとしゃれた悪口を言ってやろう、新しい表現を開発してやろう」と」狙ってんですかね。もしそうだとしたら少しうらやましい。Insultsのマグカップには、侮蔑や蔑みの台詞が満載です。

3種類ともそうなんですが、対訳の文章は、当然のことながらマグカップ上にプリントされている引用部分にドンピシャで逐語訳になっているわけではありません。前後の文脈から、表示されていない語彙が紛れ込んだり、順序が変わっていたり、あるいは思い切った意訳になっているところも少なくありません。添付の対訳票はあえてそのままにしております。
●Naughty(猥)のマグカップ

こちらはテーマがテーマだけに「ほのめかし」になっていたり「ダブルミーニング」や「暗喩」に近かったりと、原文はもとより、対訳票の日本語を眺めても、どこがどう「猥」なのかよくわからないのもあります。なんだか片言隻語に興奮していた思春期の少年に戻ってしまったような気がします。

申し訳ございませんが、都合によりNaughtyマグカップに関しましては対訳票が出来上がっておりません。そのため対訳票なしでの出荷となります。新対訳票完成時に、それまでにお買い求めいただいたお客様には、メールにてお送りしようと思っております。恐れ入りますが、ご了承の上ご注文いただけますよう、お願い申し上げます。


